Anjolie York / Readings

Ein halbes Jahr nachdem uns Anjolie York in Berlin besuchte, schickte sie Tonspuren, von denen wir einige zu hören geben.

El hilo rojo

Marlen Wagner lleva trabajando con sus cintas rojas desde 2011: En las instalaciones, apuntala los árboles, la madera a la deriva y la madera muerta; en las actuaciones, se ata a sí misma. 
¿Qué otras tensiones encontrará en el futuro?

Red Thread

Landart: Marlen Wagner has been working with her red ribbons since 2011: In installations she entangles trees and driftwood and deadwood – in performances she ties herself in.
What other tensions will she find in the future?

Der rote Faden

Landart: Seit 2011 arbeitet Marlen Wagner mit ihren roten Bändern: In Installationen verspannt sie Bäume und Treib- und Totholz.
Welche Gespannste sie wohl in Zukunft noch finden werden?

Landart I Por el momento

Landart dice que las cosas se encontrarán solas. Los objetos y los materiales llegan: se recogen por el momento y luego se devuelven a los lugares donde llegaron.

Landart I For the Moment

Land art says that things will find themselves. Objects and materials come across: they are collected for the moment and later returned to the places where they were found.

Landart I Für den Augenblick

Landart besagt, dass sich die Dinge schon finden werden. Gegenstände und Materialien stoßen zu: Sie werden gesammelt für den Augenblick und später wieder den Orten überlassen, an denen sie zugestoßen sind.

Hamut I Ulrike Warmuth

“Deine braune Musik im Gemäuer schreibt mir ein Gebet zwischen die Schultern, du hältst zu Engeln Kontakt und du bindest mich …”